Mum’s Final Examination in This Life母亲生前最后一场考试
As my mum had gone through a tough life with her eldest son and my grandmother back in the homeland of China for many years, she was easily contented with a simple lifestyle in this country and in this town of Nibong Tebal. She always reminded us ‘to be thankful to the Heavenly Father and the Motherly Earth’ [谢天谢地] for what we had; three meals a day with a shelter to be dwelt in. She did not crave for material needs. She only aspired for spiritual uplifting without her own awareness.Her lifestyle was simple. She rarely bought or ate outside food. Whatever money she could save would be kept for praying purposes. Realizing the good intent and purpose of my mother, my eldest brother did not object to my mother’s religious practice. She was given a free hand to get money from the drawer at her whims to purchase items essential for praying.Her daily practice was the reciting of the sacred name of Kwan Yin[观音圣号] with beads as a means of recorder. When she had made up the number of one hundred and sixty thousand times the recitation of the sacred name of Kwan Yin, she would get my sister and me to help her fill up the one hundred and sixty dots with red ink on a sailing ship commonly known as ‘Buddha Ship’ [佛船] printed on a piece of yellow paper. We were very obliging to do it for her as we regarded it as a plaything to have fun with. Before the ship was set sailed to Western Paradise by means of burning it, she would make a wish as an attachment either for our financial condition to be improved or for the academic performance of her children to be excellent. Rarely would she make a wish for her own well being.On certain days of every lunar month she would observe strictly vegetarian diet. Sometimes we would join her just for a change of appetite.Whenever any of her children were to leave home for travel or for study elsewhere, he or she would be reminded by my mum to burn joss-sticks to acknowledge the deities and ancestors and at the same time to ask for their blessings.Though she was an illiterate, she was determined to learn by rote the recitation of a Kwan Yin Sutra [高王观世音经] from me and from my sister when I was at Standard 4 and my sister was at Standard 5. We were too happy and too willing to be her tutors as it was chance of a life time for us as kids to act as ‘teachers of somebody else’.During the last three years of her life, when I got my transfer back to Nibong Tebal, I did observe that every morning she would spend an hour or so kneeling in front of the altar of the Buddha statue on the upstairs of our house, reciting the Kwan Yin Sutra she learnt from us.Thrice a year her friends would join her in the pilgrimage to a Penang temple of Seong Woon Aum [祥云庵] during the special occasions of celebration in the name of Kuan Yin. Her friends would assemble at our house and collectively they would hire one or two taxis to Butterworth. From there they took a ferry across the sea to board a bus to the temple at Ayer Itam. This she did without fail for many years ever since we were small. As her children, we were very delighted to wait for her home coming after each pilgrimage as we anticipated many special things to eat, like various types of fruits, dumplings, vegetarian dishes, and so on.In the year 1983, she already made arrangements in anticipation of her upcoming death. After she had opted for cremation, she asked me to go to Beow Hiang Lim Temple[妙香林寺] at Air Hitam of Penang on July 9, 1983 to book an urn niche at a price of RM 2000 with her own money. She bought gold rings from the local pawnshop to be given to her children for their lifetime remembrance. In 1984, when she learnt of my booking of a house at Bukit Mertajam, she gave me one thousand ringgit Malaysia as part of the booking fee. After that she practically left nothing behind.Three months before her death, she was diagnosed by a doctor at Penang Adventist Hospital to suffer from leukemia. The doctor advised me to bring her home so that she might spend her last days in peace and dignity. Dr. Khoo Hock Lye of Khoo Clinic at Nibong Tebal was very kind indeed. He attended to my mum immediately on request to give her injection of morphine whenever she was having an acute pain. We were very thankful to him for his professional ethics.During her last days, I was told by my mum that she never had any unpleasant dream or illusion of any kind or ‘any uninvited visitors’ from the other world. This was a good indication that she was not disturbed by beings from other realms.Early in the morning of December 13, 1984, my mum enquired from my sister-in-law about the time at that instant. She was told that the time was approximately 4.00 am. Mum sounded that it was still too early then to telephone my sister and me. It could be that she wanted to inform us to be back with her before she departed. But on further query by my sister-in-law as to why she wanted to contact us, she said that there was nothing important to be mentioned.At around 5.00 am, prior to her demise, my two nieces and a nephew, namely, Phuay Yin, Phuay Sunn and Sip Hin respectively, gathered in front of the altar of Buddha which was about 25 feet away from my mum’s sickbed to recite continuously the sacred name of Amitabha Buddha[阿弥陀佛圣号] to transfer merits to their grandma. All the while my mum was lying on her bed. At around 6.00 am, she sat up on an arm chair by the side of her bed. Her grandchildren, sensing that the time was up for their grandma, instead of crying, continued to recite the sacred name of Amitabha Buddha in front of their grandma, while at the same time trying to conceal the grief of nearly losing their beloved grandma. Minutes before my mum passed away, she asked her grandson, Sip Hin, to burn joss-sticks to pray to the Buddha, the deities and the ancestors to make known to them that she was about to leave this world. It was with such a good grace and dignity that she departed this world. Hopefully with this nonstop recitation of the sacred name of Amitabha Buddha by my nephew and nieces, my mum would have set sail in a Buddha ship[佛船] to the other shore of Western Paradise. I felt terribly sorry for not be able to be at her bedside at that crucial moment of her departure when she needed me most. I am still deeply indebted to my nephew and nieces for their good karma in their handling and sending off my mum in the most professional way. Hope they will be blessed by their grandma with forever good fortune, good health and good luck.How well a person lives is determined not by how comfortable or luxurious he had lived through his life but by the relative ease with which he is leaving this world for the next.A perfect death which every Buddhist yearns for at the time of death includes the following criteria:a) can anticipate when to leave for the next world[预知时至].b) has no bodily suffering[身无病苦],c) has no attachment to worldly pleasure[心不贪恋],d) has a clarity of thoughts and conscious mind before death[意不颠倒],Death is the final examination of every person. Anybody who can die gracefully with all the criteria mentioned above will have a perfect score in the report card of his life’s final examination.In the case of my mum, though she was short of perfect score for having bodily suffering, I would say she had attained quite a good grade by what she had done in this life and how she left this world. Practically she had fulfilled most of the criteria mentioned. She had set a good example for most of us to emulate. I am proud to have her as my beloved mother. She was a common mother with uncommon deeds.
No comments:
Post a Comment